Skip to main navigation Skip to content Skip to footer
Latest release: “Spilling Salt Into the Sea” in Corvid Queen, January 29, 2021. 3,300 words.
S. Qiouyi Lu
Speculative fiction writer, translator, and editor
Merch!Buy My Books
  • About
    • About Me
    • Press Kit
    • Pronunciation Guide
    • Reading Guide
    • Reprint Rights
    • Reading & Equipment Lists 📤
    • Thin Mint Memorial
  • Portfolio
    • Bibliography/CV
    • Academia
    • Design
    • Editing
      • Résumés
    • Illustration
    • Instructional Design
    • Photography
  • Services
    • Editing
    • Cultural Consulting
    • Sensitivity Reading
    • Translation
    • Reviewing
    • Commissions
    • Chinese for Heritage Speakers
  • Resources
    • Codex
    • Big Ideas: A Planner for Creatives
    • Navigating the Genre
    • Introduction to Neopronouns
    • Neoprounouns in Speculative Fiction
    • Learn Chinese
    • Threads
  • Events
  • Newsletter
  • Support
    • Wishlist
    • Buy My Books
    • Merch!
  • Erotica
  • Contact
  • Twitter
  • Instagram

Portfolio Category: Academia

Linguistics Illustrations

Read more

RhythmTools.pl: Automating measurements to facilitate analysis of speech rhythm

Please note: This paper was written for an undergraduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as research…

Read more

Coronal palatalization without dorsal palatalization

Please note: This paper was written for a graduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as research…

Read more

English in Singapore: History and current debates

Please note: This paper was written for an undergraduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as research…

Read more

Colloquial Singapore English: Key Features

Please note: This paper was written for an undergraduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as research…

Read more

The syntax and semantics of Chinese classifiers

Please note: This paper was written for a graduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as research…

Read more

A decade later: Singapore’s Speak Good English Movement

Please note: This paper was written for an undergraduate research project and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as…

Read more

History and dialectal patterns of Chinese migrations to the United States

Please note: This paper was written for a graduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as…

Read more

The interlanguage of L1 Chinese speakers learning English as a second language

Please note: This paper was written for a graduate-level course and is not peer-reviewed. My current perspectives, as well as…

Read more
Newsletter
Leave a Tip
Loading...
Land Acknowledgement

I am a settler on the historical lands of the Gabrieliño-Tongva Tribe. I acknowledge that Los Angeles came to exist through the enslavement, exploitation, and forced assimilation of Tongva peoples, in particular through the California mission system. As I am both based in Los Angeles and tie much of my identity to the region, I feel it is only right to commit to telling the true history of the area, as one of many steps to decolonize and return the land to its original stewards.

Find out more about land acknowledgements at #HonorNativeLand. 4Rs has an introductory primer for non-indigenous people about the meaning of “Land Back.” You can also find concrete actions to take in this land reparations & indigenous solidarity toolkit.

  • Press Kit
  • Newsletter
  • Contact
  • Curriculum Vitae
  • Resources
  • Codex
  • Reader
  • Report an Issue
  • Privacy Policy
Copyright © 2021 S. Qiouyi Lu.
  • Twitter
  • Instagram