Speculative fiction writer, translator, and editor

Files

2011-spring_CET500_HanziSimplification.pdf Download

Excerpt

漢字是一個很複雜的系統,一直存在簡化的現象。漢字的筆畫很多,用楷書來寫 漢字又慢又麻煩。因此,中國人也有別的寫法:行書和草書。用行書和草書寫漢字, 字體寫得不清楚,但是別人還是看得懂。行書和草書,特別是行書的發展過程中產生 了漢字的「俗體」。古代的時候,俗體常常是統一漢字的基礎;20 世紀漢字簡化的時 候,俗體也是簡化漢字的基礎。 雖然漢字一直存在簡化的現象,但是漢字最大規模的簡化是 20 世紀開始的。1909 年已經開始有人鼓吹漢字的簡化,但是真正的簡化是 1950 年開始的。漢字簡化的主要 原因是讓漢字更容易寫、學、讀。1964 年,中國政府的文改委出版了《簡化字總表》, 一共簡化了 2236 字。 中國大陸和新加坡兩個國家同時簡化了漢字,新加坡的簡化漢字最後跟大陸的一 樣。目前的情況是中國大陸和新加坡兩個國家使用的漢字是簡體字,但是台灣、香 港、澳門使用的是繁體字。在別的國家的華裔也常常使用的是繁體字,特別是在美國 的華裔,因為最早的中國移民是香港和台灣的。使用簡體漢字的大陸中國人後來開始 移民到別的國家,但是繁體字還是比較流行。

Reader

Scroll to Top